•                                        Réponses exercices chapitre 2:

     

     

    1: heya no doa

    2: onna no hito

    3: nihon jin no Ô san

    4: kare no tsuma

    5: anata gata no isu

    6: kanojora no inu

    7: kono pen

    8: karera no teburu

    9: arera no ki

    10: amai keki (kashi)

    11: kawaii neko

    12: chisai mono

    13: kirei na hana

    14: kikenna michi

    15: shizukana umi


    votre commentaire
  •                                             Réponses exercices chapitre 1:

     

     

    1: are to kore

    2: hon to nôto

    3: pen to enpitsu

    4: konpyûtâ to mausu

    5: shinbun to zasshi to hon

    6: kare to kanojo to anata

    7: sore ka are

    8: jogi ka borupen

    9: karera ka kanojora

    10: keitai denwa ka tegami

    11: sofa ka isu ka benchi

    12: arera ka sorera ka karera

    13: isu ya kuruma

    14: rajio ya keitai denwa

    15: sore ya kore

    16: borupen ya enpitsu

    17: kâdo ya pen ya nôto

    18: teburu ya isu ya konpyûtâ


    votre commentaire
  •                                          Exercices du chapitre 1:

     

     

     

    Traduis en japonais
     
    cela(loin des deux) et ceci:
     
    un livre et un cahier:
     
    des stylos et des crayons:
     
    un ordinateur et une souris:
     
    des journaux, des revues et des livres:
     
    lui, elle et vous (singulier):
     
    cela ou cela (loin des deux):
     
    une règle et un stylo à bille:
     
    eux oou elles:
     
    un téléphone portable ou une lettre*:
     
    un sofa ou une chaise ou un banc:
     
    ceux-là(loin des deux) ou ceux-là ou ceux:
     
    une chaise, une voiture etc..
     
    des radios, des téléphones portables etc...:
     
    cela, ceci etc...:
     
    un stylo à bille, un crayon etc...:
     
    des cartes, des stylos, des cahiers etc...:
     
    une table, une chaise, un ordinateur etc...
     
    * lettre= tegami.

    votre commentaire
  •                                                   LECON 2:

    Particule"no" et complèment de nom, adjectifs possessifs et démonstratifs, deux formes d'adjectifs.

     

    Phrases modèles:

    1. hon NO taitoru                                                           Le titre DU livre

    2. watashi-NO ie                                                           MA maison

    3. ANO taitemono                                                         CE bâtiment LA BAS

    4.TAKAI yama                                                                 la HAUTE montagne

    5. kirei-NA kawa                                                            la rivière est PROPRE

     

                                                A).NOM 1+ NO + NOM 2:

     

    -La particule "no" lie deux noms.

    - Elle peut se traduire de deux manières: par un nom ou par  une proposition relative.

                                ex: Otoko NO hito => la personne qui est un homme

                                                              => un homme

     

                                         B). NOM + no+ NOM PROPRE:

     

    - La particule "no" lie un nom et un nom propre.

    - Le possesseur est en première position et l'objet possédé est en seconde position le nom propre se met en DEUXIEME POSITION:

                               ex: amerika-jin NO Sumisu San => Monsieur Smith qui est Américain.

     

    "SAN": lorsequ'on s"adresse ou se réfère à une personne, on fait suivre son nom de famille par "SAN". ATTENTION! NE JAMAIS UTILISER LE MOT "SAN" POUR PARLER DE SOIT!!!

     

     

                                     C).Adjectifs possessifs + NOM:

     

    adjectifs possessifs au singulier                                                   adjectifs possessifs au pluriel

    watashi-no                                                                                watashitachi-no

    mon, ma, mes                                                                            notre, nos

    kimi-no                                                                                       anata gata -no

    ton, ta, tes                                                                                  vos, vostre

    kare-no, kanojo-no                                                                     karera no, kanojora no

    son, sa ,ses                                                                                leur, leurs

     

     

     

     

    ATTENTION: A la fin des adectifs possessifs, on troue toujours la particule NO.

     

                                            D). Adjectifs démonstratifs+ NOM:

     

                                                         adj. démonstratif (sg)                        adj demonstratif(plr)

     

    -près du locuteur                        kono + NOM                                        Kore rano + NOM

     

     

    -Près de l'interlocuteur             sono + NOM                                         sore ra no + NOM

     

    loin des deux                             ano + NOM                                            are ra no + NOM

     

     

     

    ATTENTION! Les adjectifs démonstratifs changent selon la place des locuteurs (personnes).

     

                                             E). Adjectifs terminés par "I" et par "na" + NOM:

     

    En japonais, il existe 2 forme d'adjectifs:

    Adjectifs terminés par "I" ° NOM => taka I yama

    Adjectifs terminés par "na" + NOM => kirei na kawa

     

    adjectifs terminés par "I"                                                    en français

     

    atarashi-i                                                                                                  noueau

    atsu-i                                                                                                         chaud

    chiisa-i                                                                                                      petit 

    furu-i                                                                                                          vieux

    haya-i                                                                                                      rapide/tôt

    i-i, yo-i                                                                                                     bon

    isogashi-i                                                                                              occupé

    kawai-i                                                                                                   mignon

    mazu-i                                                                                                     fade

    mijika-i                                                                                                    court

    muzukashi-i                                                                                          difficile

    naga-i                                                                                                     long

    ôki-i                                                                                                         grand

    oishi-i                                                                                                     délicieux

    oso-i                                                                                                       lent/tard

    samu-i                                                                                                    froid

    suzushi-i                                                                                                frais

    taka-i                                                                                                       haut/cher

    utsukushi-i                                                                                            beau

    waru-i                                                                                                      mauvais

    yasashi-i                                                                                                facile

     

     

     

    adjectifs terminés pas "na"                                                                  français

    daiji na                                                                                                   important

    fuben na                                                                                                 incommode

    fukuzatsu na                                                                                          compliqué 

    furanku na                                                                                              franc

    fushigi na                                                                                               mystérieux

    genki na                                                                                                en forme

    hen na                                                                                                   bizzare


    votre commentaire
  •  

                                         EXPRESSIONS JAPONAISES
     
     
    Phonétiques anglaises/française:                          
     
    Summimasen
    soumimasén
     
    kite kudasai
    kité koudasaï
     
    chotto mate kudasai
    tchotto matté koudasaï
     
    mô ichido itte kudasai
    moo itchido itté koudasaï
     
    yukkuri hanashite kudasai
    youkkouri hanashité koudasaï
     
    ganbatte kudasai
    ganbatté koudasaï
     
    kiotsukete kudasai
    kiotsoukété koudasaï
     
    kochira e dôzo
    kotschila é doozo
     
    o suwari kudasai
    o-souwari koudasaÏ
     
    ikimashô
    ikimaschoo
     
    tsukarete imasu
    tsoukarété imasou
     
    zannen desu
    zan nén désu
     
    dewa mata
    déwa mata
     
    mata o ai shimashô
    mata o ai shimashoo
     
     
    Traduction française:
     
    excusez moi/désolé
     
    écoutez moi
     
    attendez moi
     
    dites le moi encore une fois
     
    parlez lentement
     
    bon courage! du courage
     
    faites attention! prenez soin de vous! prenez garde!
     
    par ici svp
     
    asseyez vous
     
    allons-y
     
    fatigué
     
    que c'est dommage
     
    à bientôt
     
    j'espère que nous nous verrons bientôt

    votre commentaire